Careers rarely develop the way we plan them. Our career path often takes many twists and turns, with particular events, choices and people influencing our direction.

We asked Paul Galvan from Department of Education and Skills to give some advice for people considering this job:


Paul Galvan

Resource Teacher

Department of Education and Skills

Read more

  Paul Galvan
I would advise them to ensure they enjoy working with young people. If possible try to get some teaching experience; I started out as a substitute teacher before applying for my H Dip in Education.

Creative people are drawn to careers and activities that enable them to take responsibility for the design, layout or sensory impact of something (visual, auditory etc). They may be drawn towards the traditional artistic pursuits such as painting, sculpture, singing, or music. Or they may show more interest in design, such as architecture, animation, or craft areas, such as pottery and ceramics.

Creative people use their personal understanding of people and the world they live in to guide their work. Creative people like to work in unstructured workplaces, enjoy taking risks and prefer a minimum of routine.
Career Interviews
Sector Profiles
School Subjects (LC)
College Courses
Study Skills
Work Experience (School)
CV & Interview Preparation

Linguistic Assistants for Irish Translation in EU

logo imagelogo image

Linguistic Assistants for Irish Translation in EU

Friday, April 29, 2016 

Linguistic Assistants for Irish Translation in EU

There is currently an open competition for Linguistic Assistants with Irish language skills for job roles in the institutions of the European Union.

The European Union operates the single biggest translation service in the world. The Official Languages Act (2003), together with the recognition of Irish as an official working language of the Institutions of the EU means that there are increased opportunities for translators and interpreters. Irish became an official working language of the EU in 2007. There is now a steady demand for people who can translate into Irish as the deadling for full recognition of Irish as a working language approaches.

There is currently an open competition for Linguistic Assistants with Irish language skills.

Competition Details:


Reference number: EPSO/AST/137/16 - GA

Open for application: 28/04/2016

Deadline: 31/05/2016 - 12:00 (Brussels time)

Location(s): Brussels (Belgium) Luxembourg (Luxembourg)

Institution/Agency: EU institutions

Type of contract: Permanent official

Before you decide if you want to apply for this selection procedure you should complete the following steps, which will allow you to reflect on your motivation for applying and on your chances of success in this selection.

1. Read the Notice of Competition and the General Rules governing Open Competitions to ensure that you meet all the eligibility requirements on the date you validate your application.

2. Complete the 'EU Career, My Career?' questionnaire to help you to determine whether a career in the EU institutions is for you.


  • You will need 30 minutes to complete the 'EU Career, My Career?' questionnaire. It is a self-evaluation tool to determine your suitability for an EU Career. It is not eliminatory.
  • Your results are not recorded or taken into account if you decide to proceed with your application. This test should help you to see whether you are likely to meet the high standards required of an EU official.
  • Should you encounter difficulties accessing and completing this questionnaire due to disability and/or any special needs, please contact EPSO's Candidate Contact Service.
  • Click here and select Gaeilge (Ga) to start the test

Learn more about EU Translators here and visit Irish Voices EU Careers to explore working in the EU in detail.

The CareersPortal Team